TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2018-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Economic Conditions and Forecasting
CONT

Closing, and eventually eliminating, the gap between the percentage of women and men who work may even offset expected economic declines brought on by an aging population.

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Prévisions et conjonctures économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Previsiones y condiciones económicas
Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Could be a sample of a coining metal or alloy, of a coin to be struck, or of struck coins as for example, the coins which are randomly selected from each production run for the pyx trial.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Peut être un échantillon de métal ou d'un alliage à monnayer, de pièces à frapper ou de pièces produites, comme le sont les pièces choisies au hasard de chaque lot pour un essai.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Shipbuilding Yards and Docks
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Chantiers maritimes
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A mountain northwest of Jasper National Park, near the border with British Columbia.

OBS

Coordinates: 53° 55' 49" N, 119° 15' 17" W (Alberta).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Montagne au nord-ouest du parc national Jasper, près de la frontière avec la Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 53° 55' 49" N, 119° 15' 17" O (Alberta).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Scientific Research
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Recherche scientifique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, août 1999.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hydrology and Hydrography
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Canadian data report of fisheries and aquatic sciences, 838.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hydrologie et hydrographie
  • Pêche commerciale

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1998-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sociology (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Thème du Mois de l'histoire des femmes.

OBS

Source(s) : Services ministériels, Communications.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1993-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

See related term: coinage.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :